Zhingeng Qigong
Qigong war mehr als 5000 Jahre das beste Geheimnis Chinas und stand nur sehr privilegierten
Persönlichkeiten zur Verfügung. Dieses Wissen wurde damals nur mündlich vom Meister an den Studenten weitergegeben. In den 1970er Jahren entwickelte Dr. Pang Ming das Zhineng Qigong, welches dann vom chinesischen Staat als die effektivste medizinische Qigong Form anerkannt wurde. Qigong ist fester Bestandteil der traditionellen chinesischen Medizin (TCM).
Zhineng Qigong ist die Kunst, Körper, Geist, Seele und Gefühle zu einer Einheit werden zu lassen.
Diese uralte Heilmethode besteht aus einfachen, sehr schnell erlernbaren, fließenden Bewegungsabläufen. Dabei geht es nicht um Leistung oder anstrengende, körperliche Bewegungen, sondern um die Lust, den eigenen Körper und die Seele zu verstehen, seine eigene Zufriedenheit und Mitte zu finden, Selbstheilungskräfte und Energien zu wecken und Freude dabei zu empfinden.
Das alles und viel mehr ist Zhineng Qigong.
Zhingeng Qigong
Qigong was China's best secret for more than 5,000 years and was only available to very privileged people
personalities available. At that time, this knowledge was only passed on orally from the master to the student. In the 1970s, Dr. Pang Ming developed Zhineng Qigong, which was then recognized by the Chinese state as the most effective medical form of Qigong. Qigong is an integral part of Traditional Chinese Medicine (TCM).
Zhineng Qigong is the art of allowing body, mind, soul and feelings to become one.
This ancient healing method consists of simple, flowing movement sequences that can be learned very quickly. It's not about performance or strenuous physical movements, but about the desire to understand your own body and soul, to find your own contentment and center, to awaken self-healing powers and energies and to feel joy in the process.
Zhineng Qigong is all this and much more.